唐代 王之涣
翻译长堤下,春水碧明一片悠悠,和漳河一起慢慢流。不要去理睬添愁助恨的棹声紧紧催促,要不然越来越多的离愁别恨一齐载到船上,船儿就会渐渐过重,就怕这桃花溪太浅,载不动这满船的离愁啊。
注释⑴《宴词》王之涣 古诗:宴会上所作的诗。⑵长堤:绵延的堤坝。⑶悠悠:指水的长久绵延之态。⑷畎(quǎn):田间小沟。⑸漳河:位于今湖北省中部。⑹催去棹(zhào):催促船儿离开。催,催促。去,离开。棹,长的船桨。⑺胜:承受。
中国古诗文网整理了古诗文鉴赏,古诗文诵读,经典古诗文,古诗文翻译,古诗文阅读等有关古诗文的文章。希望对您学习中国古诗文网,古诗文鉴赏,古诗文诵读,经典古诗文,古诗文翻译,古诗文阅读有所帮助。
上聱隅先生
菩萨蛮(十月十三日,宝应宰招饮,弟子常盼酒所指屏间画梅乞词)
自笑